К содержанию
На главную
Мэг и Серон VI:
«Повседневная жизнь в
4-й Старшей школе»
Специальный короткий
рассказ для послесловия
(Сег и Мэрон)
Меня
зовут Сег. Я – лёгкий грузовик. Моя работа заключается в том,
чтобы перевозить грузы.
Я не перевожу так много грузов, как
самосвалы. Всё потому, что у меня маленький кузов. Но именно из-за
этого я могу проехать по самым узким и извилистым улицам. Рабочий
автомобиль, рождённый в Японии и для Японии – это и есть лёгкий
грузовик. В этой стране я родился, и я горжусь тем, что здесь же и
работаю.
Меня новенького, только с завода, купил
самый обычный фермер, проживающий на острове Хоккайдо. И сегодня я тоже
буду работать на его богатых зеленью просторных полях.
Иногда это бывает удобрение, иногда
сельскохозяйственная продукция, а иногда и молодёжь, которую нанимают в
летние месяцы на временную подработку – всё это загружают мне в кузов и
я еду.
И в жаркие и в холодные дни, и в
дождливую и в ясную погоду, во время ветра и когда идёт снег – покуда
работают фермеры, работаю и я. Работать лёгким грузовиком – это моя
цель в жизни и мой смысл существования.
В эти насыщенные дни я и познакомился с
девушкой.
Девушка – растущая на дынном поле дыня. (прим. пер.: на японском языке дыня звучит
как «мэрон», соответственно, рассказ можно назвать «Сег и Дыня», но
тогда он не будет созвучен с «Мэг и Серон») Когда я проезжал
мимо, она со мной заговорила:
– Ты каждый день усердно трудишься.
– Да, это смысл всей моей жизни!
Таким был наш первый разговор. С тех
пор, когда бы я ни проезжал мимо, она всегда говорила мне что-нибудь
доброе, а я ей отвечал. За всю неделю нам удалось обменяться буквально
парой слов, и всё же её слова были невероятно тёплыми.
Однажды я поехал по необычному для меня
пути и остановился перед домом другого фермера.
До меня донёсся голос моего хозяина. Я
услышал, что у знакомого моего хозяина сломался его лёгкий грузовик, и
мой хозяин, судя по всему, решил ему на день одолжить меня.
У кого бы я ни работал, я всё равно
остаюсь самим собой и с честью выполняю свой долг. В приподнятом
настроении я принялся за работу, только на сегодня повинуясь новому
хозяину.
И затем…
Мне в кузов посадили ту девушку.
Её собрали в качестве урожая, поместили
в корзину с мягким наполнителем и поставили мне в кузов.
– Наконец-то мы можем спокойно
поговорить, – сказала она.
– Да, это шикарный подарок богов, покуда
нас не разлучили.
– Ну, да, – она засмеялась
неестественным смехом.
Пока грузили другие дыни, я смог
перекинуться с ней парой ничего не значащих фраз:
– Ох, а ведь сегодня меня послали в
командировку. Мой хозяин такой добрый человек.
– Чудесно, – сказала она смеясь.
Когда я подумал, что сегодня вижу её в
последний раз, то боль, охватившая мой двигатель, заставила меня
осознать одну вещь. Я влюблён в эту девушку.
Мой сегодняшний хозяин со своей женой
возвращаются в кабину на сиденья, и я поехал. Место назначения я
прекрасно знаю. Это сельскохозяйственный кооператив. (прим. пер.: японский национальный
сельхозкооператив это собрание примерно 700 сельхозобществ по всей
Японии, всего он насчитывает порядка 5 млн. членов. Кооператив
занимается поддержкой фермеров как техникой, так и финансами, а также
реализацией их продукции) Там её вместе с остальными дынями
отсортируют и затем отправят на рынок. После этого я её больше не
увижу. Больше я с ней уже не смогу поговорить.
Как только я об этом подумал, то с моих
уст тут же непроизвольно сорвались слова:
– Давай сбежим! Вместе убежим от всех!
Её замешательство ощутили даже мои шины.
Не обращая ни на что внимания, я всё говорил и не мог остановиться:
– Я тебя люблю! Я не переживу, если
больше никогда тебя не увижу! Кроме того, когда ты поступишь на рынок,
то потом тебя подадут нафаршированную вяленой ветчиной на вечеринке у
политика! Но никто к этому блюду не прикоснётся, и в результате ты
засохнешь и тебя выкинут на свалку! Я не могу допустить, чтобы тебя
постигла такая судьба! Мы ещё можем успеть! Убежим вместе со мной!
Стоит тебе только кивнуть, и я отдам все свои силы только чтобы жить с
тобой вдвоём!
Несколько секунд пролетело в тишине. За
это время сидящий на водительском сиденье мой сегодняшний хозяин пустил
в сидушку небольшого шептуна.
– Скажи мне, Сег, – до меня донёсся
ясный голос Мэрон, она задала мне вопрос, – в чём смысл твоей жизни?
– Он решён изначально! Будучи лёгким
грузовиком, я перевожу грузы до тех пор, пока не сломаюсь! Ах!..
И тут до меня дошло. Если мой смысл в
жизни это перевозить грузы, то у неё, наверняка, – оказаться на столе…
Я в курсе того, что некоторые плоды
срезают ещё на стадии цветения. Иногда болезни, плохие погодные условия
и тому подобное не позволяют им вырасти до товарного состояния. И даже
если они прекрасно растут, то их могут отбраковать во время
регулирования производства.
Её судьба ещё не полностью решена. Ведь
бывает и такое, что для того, чтобы подбодрить больного ребёнка, ему в
тарелку кладут что-то очень вкусное и питательное. Разве нет?
Я не мог произнести ни слова и продолжал
молча крутить двигатель. Дорога к сельскохозяйственному кооперативу
оказалась ближе, чем обычно.
– Прощай. Спасибо. Удачи тебе и впредь.
Как и раньше, я поддерживаю тебя во всём.
Таковы были её последние слова. Она
беспокоилась обо мне до самого конца, пока не подошла моя очередь на
разгрузку.
Под управлением моего прежнего хозяина я
всё ещё энергично езжу. Порой, когда мой хозяин пердит за рулём, меня
посещают воспоминания.
Меня зовут Сег. Я – лёгкий грузовик. Как
и прежде, моя работа заключается в том, чтобы перевозить грузы.
Конец.

Послесловие
Куробоси Коухаку
Здравствуйте, с вами Куробоси Коухаку.
Этот самый Куробоси Коухаку с улыбкой
наблюдает за энергичной деятельностью Дженни – президентом клуба
журналистики и по совместительству персонажем-талисманом.
Хотя и с довольно-таки мерзкой улыбкой,
но тут уж я ничего с собой поделать не могу.
К
главе
4
К содержанию
|